Oficios y profesiones del «sexo débil» / Carola Tueros* / Diario Perú21
Hoy, 7 de setiembre, se celebra en Perú el Día de los Derechos Cívicos de la Mujer y en honor de todas aquellas mujeres, que además de atender el hogar se han ganado un peldaño en la sociedad por su trabajo, profesión y vida ejemplar, hablaremos de los oficios y profesiones del mal llamado «sexo débil».

LaNueva gramática básica de la lengua española (2011:19)señalaque la marca de género de muchos sustantivos que nombran profesiones desempeñadas en sus inicios solo por hombres designaba el masculino, mientras que la forma femenina se aplicaba a la esposa:la juez(‘la mujer del juez’),la presidenta(‘la mujer del presidente’),la coronela(‘la esposa del coronel’),la gobernadora(‘la mujer del gobernador’), etcétera.
Hoy en día, como la mujer ha accedido a profesiones y a cargos que tradicionalmente eran desempeñados únicamente por varones, dichos usos se han perdido en el ámbito formal y han pasado al coloquial:la juezaya no es la esposa o mujer del juez, sino ‘la mujer que desempeña el cargo del juez’;la presidenta, ‘la mujer que preside’ y en lo coloquial ‘la esposa del presidente’.
La norma permite utilizar los sustantivos de profesiones y cargos como comunes en cuanto al género (el/la juez, el/la presidente, el/la ministro) o como nombres de terminación variable (juez/jueza, presidente/presidenta, ministro/ministra), aunque se tiende actualmente a la segunda opción. Así tenemos que muchos de los masculinos terminados en-opresentan el femenino en-a:abogada, bióloga, endocrinóloga (endocrina), dermatóloga, odontóloga, ginecóloga, maestra, catedrática, diputada, ingeniera, filósofa, árbitra, arquitecta, licenciada, médica, mandataria, bombera, camarógrafa,etc. Otros coinciden en el femenino con nombres de ciencias, artes, disciplinas o actividades:física, informática, música, política, química, técnica…Sin embargo, a veces, se prefiere el uso del sustantivo común en cuanto al género:el médico o la médicoen vez demédica; el músico, la músicoen lugar demúsica; el otorrino/la otorrino(deotorrinolaringólogo), etc.
Algunos sustantivos femeninos correspondientes a masculinos no acabados en-ose están difundiendo, claro está que su aceptación no es la misma en todos los países hispanohablantes: bedela(debedel),concejala(deconcejal),fiscala(defiscal),consulesa(decónsul,alcaldesa(dealcalde),alguacila(dealguacil),choferesa(dechoferochófer),lideresa(delíder), etc.
Y como la incidencia de la mujer en lo profesional ha llegado al Ejército, se consideran comunes en cuanto al género sustantivos que designan grados o jerarquías de la escala militar:el/la cabo, el/la soldado, el/la capitán, el/la coronel, el/la sargento, el/la teniente, el/la piloto, el/la copiloto, el/la sobrecargo,etc.En ciertos países se opta por algunos de terminación variable:la capitana, la coronela, la sargenta, la tenienta.
Con respecto al sustantivo policía es femenino si se refiere a la institución: la policía.Pero común en cuanto al género, si alude a sus integrantes:el policía(masculino) ola policía(femenino).
Debemos tener claro, asimismo, que establecer el género femenino de la profesión u oficio dependerá definitivamente del sustantivo en cuestión, por ejemplo, el masculinochefno lo podemos cambiar a*chefa,la variación de género femenino se da con el artículo o con un adjetivo u otra palabra:la/una chef instructora.
Finalizo este tema preguntándoles si realmente piensan que las mujeres somos el «sexo débil». Respondería que no y lo hemos demostrado a través de la historia. Tenemos la fortaleza para afrontar y sacar adelante muchos proyectos; no solo profesionales, sino también personales. Por eso, van unas merecidas felicitaciones y reconocimiento a cada una por el Día de los Derechos Cívicos de la Mujer.
![]()