El tejido de la sombra y el faro| Por: Gisela Cappellin

(8 julio 2026) Hay momentos en que el pecho no alberga un solo sentir, sino un torbellino. De hecho, existe un término en sánscrito —esa lengua milenaria y sagrada de la India, cuna de filosofías que buscan comprender los misterios del espíritu— que da nombre a este choque de emociones: Bhāvaśabalā. Es el instante exacto en que la herida y el bálsamo se encuentran, la simultaneidad de estados anímicos que conviven en un mismo ser.

En estos días de duelo, Venezuela transita ese laberinto de contrastes. Nos quema el frío de la ausencia por las inmensas pérdidas, pero nos salva el fuego tibio de la solidaridad. En medio del desastre, los rescatistas y voluntarios caminan como faros ambulantes, devolviéndole el sentido a la palabra prójimo. A su lado, el esfuerzo civil de fundaciones y manos privadas se organiza para hacer de la ayuda un puente de insumos y certezas.

En Gisela Cappellin Ediciones extendemos un puente de palabras y afecto para abrazar a cada familia que hoy sufre. En esta geografía de afectos compartidos, y con la bendición de Dios, sabemos que ninguna noche es eterna y que nos levantaremos, firmes y juntos. Porque la palabra siempre ha sido nuestro refugio para procesar lo inexplicable, queremos que este espacio sea también un punto de encuentro; los invitamos a asomarse a nuestras redes sociales y a compartir, en los comentarios, cómo habitan ustedes este presente, si sus pechos albergan también estas emociones mezcladas y de qué manera encuentran el alivio. Abrir el corazón y nombrar lo que sentimos es, al final del día, el primer paso para sanar en comunidad.

Gisela Cappellin
@giselacappellinediciones

Loading

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *